Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Modulistica per Visti / Visa Forms

Application forms
Application form for Schengen Visa (C) – Short stay (up to 90 days) in ENG Word format
Application form for Schengen Visa (C)/Short stay (up to 90 days) in ENG PDF format
Application form for Schengen Visa (C)/Short stay (up to 90 days) in ENG E-@pplication format
D-type application form for Italian National long stay (more than 90 days) in ENG/ITA Word format
D-type application form for Italian National long stay (more than 90 days) in ENG/ITA PDF format
Application form for Working Holiday Visa

Required Documents
F1 – TOURISM (VISITOR) visa document checklist
F2 – BUSINESS visa document checklist
F3 – STUDY visa document checklist
F4 – Documents required for Italy-Canada Youth Mobility Program (Working Holiday)
F5 – Subordinate (Salaried) Employment/Sport activity (athletes & coaches) visa document checklist
F6 – Elective Residence visa document checklist

Forms

F11 – Minimum required funds to travel in Italy
F12A –  Letter of invitation/hospitality (invito/ospitalità) in ENG/ITA in Word format
F12A –  Letter of invitation/hospitality (invito/ospitalità) in ENG/ITA in PDF format
F12B –  BUSINESS invitation letter (invito per AFFARI) in ITA in Word format
F12B – BUSINESS invitation letter (invito per AFFARI) in ITA in PDF format

F13 – Letter of general financial support for TOURISM (* please see explanatory notes below)
F14 – Letter of general financial support for STUDY (* please see explanatory notes below)
F15 – Parental consent & financial support for a minor (* please see explanatory notes below)
F16 – Letter of parental consent & assumption of responsibility for a minor (* please see explanatory note below)
F17 – Letter for a Schooltrip in Italy
F18 – Letter for School Programs in Italy
F19 – Accettazione di presa in carico di minore
F20 – Confirmation of health insurance

General Information
F21 – Information sheet for foreigners visiting Italy

 

(*) Please kindly take note of the following explanatory notes:

We accept affidavits of financial support provided by parents to the benefit of their children, or by adult children to the benefit of their parents, or if it is a spousal support. We do not accept other third-party resources.

Parental consent form shall be signed by both parents, unless there is a divorce order that grants full decision-making responsibility to one of the parents, or there is just one parent surviving. Legal guardians may sign in lieu, in case they are court-appointed.

The interested party/ies may sign any of the applicable F13 to F16 affidavits and forms in person, free of charge, in the presence of one of our Consular Officers. If the financial guarantor in general, or one or both parents of a minor applicant (whichever is applicable), do not appear in person on the visa application day, a prior notarised signature by a local Canadian notary on the relevant form is mandatory. Only EU-member state citizens are allowed to self-certify.

If the afore-mentioned financial guarantor in general, or one or both parents of a minor applicant (whichever is applicable), live/s outside of Canada, the signature on the relevant affidavit or consent form must be notarized by the Italian Consulate of their foreign country/region/province of residence (for more information, please click here . For a list of Consulates of Italy around the world please click here . This also applies when parents living abroad nominate a guardian.

In order to establish there is a family (child/parent/spouse) relationship, we require the relevant vital statistics documentation, such as birth certificate, marriage certificate, divorce certificate, death certificate, legal guardianship court order (whichever is applicable) in original and in a simple physical copy (originals will be returned). It shall show all the relevant names in full. The birth certificate shall show the names of both parents, for example (specific exclusions may apply).

Such vital statistics documentation issued by a foreign authority, other than Canadian or Italian, must be accompanied by a legal translation of same to English or Italian, unless it is in a multilingual format issued by one of the Schengen countries, or it’s been produced in English by the foreign authority itself at origin.

 

Last update on November 16, 2023